REVISTA DE BARRIO CONVERTIDA EN BLOG

ACOMPAÑANOS CON UN MATE, TÉ, CAFÉ O CON LO QUE GUSTES
¡BIENVENIDOS! - ¡WELCOME!

PROVINCIA DE MISIONES, REPÚBLICA ARGENTINA
En español - Language Spanish

GRACIAS POR LA VISITA

-----------------------------------------------------------------------------
Este blog cuenta con temas de creación personal y extraídos de la web, revistas, diarios, con la única intención de entretener, aportar algo educativo y compartir un momento informativo sobre distintas cuestiones (Sin fines de lucro u otros intereses comerciales). Para ver los TEMAS anteriores, clickea en "LOS TEMAS PUBLICADOS" que se ordenan por año y número de post con sus respectivos títulos.

viernes, 6 de noviembre de 2009

68 - El Guaraní

Cuando se habla de Guaraní, o de Tupí-Guaraní, se refiere a pueblos de Amerindia, que se asentaban en la zona del Este-Noreste de Argentina, Paraguay, Brasil y parte de Bolivia. Algunos historiadores los ubican desde el Sur del río Amazonas hasta las laderas de los Andes. Las lenguas que se hablaban eran el tupí y el guaraní. Todavía hoy se hablan en estas regiones, y en Paraguay, el guaraní es la segunda lengua oficial.
Buena parte de los pueblos nativos adquirieron las costumbres de los colonizadores en las Misiones Jesuíticas, a partir del siglo XVII, y luego de la expulsión de los Jesuitas, se integraron en asentamientos. Practican la caza, la pesca, y la agricultura: cultivan maíz, papa, batata, mandioca, ají; son alfareros y artesanos. Crían animales domésticos patos, gallinas, loros y papagayos.

Algunas formas de expresión artística la constituyen la alfarería pintada, la cestería y los tejidos. Son famosas las telas de Ñandutí que se pueden adquirir en Paraguay.

Tradicionalmente llamaban a su idioma ñe’engatú ("habla preciosa"), o abá ñe’é ("habla del hombre"). El idioma guaraní ha dado origen a muchos dialectos como el carioca, el tupí, el cario y el caribe, entre otros. Hay algunos símbolos que no pueden ser fácilmente reproducidos por nuestro alfabeto castellano.


Diccionario
(Click en cada letra para saber la traducción)
AC - D E F - G - H - I - K - L M - N Ñ - O - P - R - S - T - U - V - Y
(Material compilado y revisado por la educadora argentina Nidia Cobiella )

Fuente

ABREVIATURAS

r.n: raíz nominal

r.v: raíz verbal

p.a.n: prefijo que indica accidente gramatical nominal

s.a.n: sufijo que indica accidente gramatical nominal

p.a.v: prefijo que indica accidente gramatical verbal

s.a.v: sufijo que indica accidente gramática verbal

p.n: posposición nominal

p.v: posposición verbal

p.c: prefijo que se usa en composición de raíces

s.c: sufijo que se usa en composición de raíces

PARTES DEL CUERPO HUMANO Y ANIMAL

BARBA: TENDYVA - RENDYVA - HENDYVA

BOCA: JURU o YURÚ

BRAZO: JYVA

CABELLO: AKÂRAGUE

CABEZA: AKÂ

CADERA: TUMBY - RUMBY - HUMBY 

CANILLA: KUPY

CARA: TOVA - ROVA - HOVA

CARNE, MUSCULO: TO'O - RO'O - HO'O - SO'O

CEJA: TYVYTA

CINTURA: KU'A

CODO: JYVANGA

CORAZÓN: KORASO - ÑE'A

CUELLO: AJÚRA

CUERPO: TETE - RETE - HETE

DEDO DE LA MANO: KUA

DEDO DEL PIE: PYSA

DIENTE: TAI - RAI - HAI

ESPALDA: ATUKUPE

ESTOMAGO: PY'A - FRENTE - SYVA

GARGANTA: AHY'O

HOMBRO: ATI'Y

HUESO: KANGUE

LABIO: TEMBE - REMBE - HEMBRE

LÁGRIMA: TESAY - RESAY - HESAY

LENGUA: KU

MAMA, TETA, UBRE: KÁMA

MANO: PO

MEJILLA: TATYPY - RATYPY - HATYPY

MUÑECA: PYAPY

NARIZ: TI

OIDO: APYSA

OJO: TESA - RESA - HESA


OMBLIGO:  PURU'A

OREJA: NAMBI

ORINA: TY

PALADAR: APEKU

PANTORRILLA: TETYMARO'O

PÁRPADO: TOPEPI - ROPEPI - HOPEPI

PECHO, TÓRAX: PYTI'A

PELO: TAGUE - RAGUE - HAGUE

PESTAÑA. TOPEA - ROPEA - HOPEA

PIÉ: PY

PIEL: PIRE

PIERNA: TETYMA - RETYMA - HETYMA

QUIJADA. TAÑYKA - RAÑYKA - HAÑYKA

RODILLA: TENYPY'A - RENYPY'A - HENYPY'A

SALIVA: TENDY - RENDY - HENDY

SANGRE: TUGUY - RUGUY - HUGUY

TALÓN: PYTA

TRIPAS, INTESTINO: TYEKUE - RYEKUE - HYEKUE


UÑA DE LA MANO: PYAPE

UÑA DE LOS PIES: PYSAPE

VIENTRE, BARRIGA: TYE - RYE - HYE

0 - DEJA TU OPINIÓN: ACÁ:

Publicar un comentario

Su mensaje se publicará en breve. Muchas gracias por opinar.

 
ir arriba